10 898 brenda
3 788 000 uputstava za upotrbu
     



Preuzmite vaše uputsto, BESPLATNO JE! Диплодоцс вам омогућава преузимање неколико врста документа како би најбоље искористили FLYMO MICRO LITE Косачице: упутство за употребу, кориснички водич, упутства за употребу.
Potražite brend

Potrebna pomoć za korišćenje proizvoda?
Погледајте мишљења о FLYMO MICRO LITE

Uputstva za korisnike FLYMO MICRO LITE

Diplodocs vam pomaže da preuzmete FLYMO MICRO LITE Косачице uputstvo za upotrebu.





FLYMO MICRO LITE: Preuzmite kompletno uputstvo za upotrebu (593 Ko)



Takođe možete preuzeti sledeća uputstva koja se odnose na ovaj proizvod:
FLYMO MICRO LITE

Приручник резиме: uputstvo za korisnika FLYMO MICRO LITE

Detaljna uputstva su u uputstvu za upotrebu.

MICRO LITE 1 3 5 4 2 6 7 8 9 10 11 12 17 18 13 16 GB DE FR NL NO FI SE CONTENTS INHALT TABLE DES MATIÈRES INHOUD INNHOLD SISÄLTÖ INNEHÅLL DK ES PT IT HU PL CZ 14 15 INDHOLD CONTENIDO LEGENDA INDICE CONTENUTI TARTALOMJEGYZÉK ZAWARTOSC KARTONU POPIS STROJE SK SI HR BA CS OBSAH VSEBINA SADRZAJ SADRZAJ 5119627-03 GB 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. DE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. - CONTENTS Switchbox Start/stop lever Lock off button Upper handle Cable clip x 2 Bolt x 2 Washer x 2 Handle knob x 2 Nut x 2 Lower handle Motor Cover Fixing Pin x 2 Hood Plastic cutters Instruction Manual Safety Manual Warning Label Product Rating Label - INHALT Schalter Start-/Stopphebel Verriegelungsknopf Oberer Griff Kabelhalter x 2 Bolzen x 2 Unterlegscheibe x 2 Griffknopf x 2 Mutter x 2 Unterer Griff Motorabdeckung Paßstift x 2 Haube Kunstofklingen Bedienungsanweisung Sicherheit handbuch Warnetikett Produkttypenschild NO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. FI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. - INNHOLD Bryterboks Start/Stopp hendel Utløserknappen Øvre håndtak Kabelklemme x 2 Bolt x 2 Skive x 2 Vingemutter x 2 Mutter x 2 Nedre håndtak Motordeksel Festebolt x 2 Hette Plastkniver avstandsstykker Bruksanvisning Sikkerhets håndbok Advarselsetikett Produktmerking SISÄLTÖ Kytkinrasia Käynnistyskahva Turvakytkinnappia Ylempi kahva Johdon pidike x 2 Pultti x 2 Tiivistysrengas x 2 Kahvan nuppi x 2 Mutteri x 2 Alempi kahva Moottorin suojakansi Kiinnitystappi x 2 Suojus Muovi terät Käyttöopas Turva käsikirja Varoitusnimike Ruohonleikkurin arvokilpi ES - CONTENIDO 1. Caja de conmutador 2. Palanca de arranque/parada 3. Botón de traba 4. Empuñadura superior 5. Grapa de cable x 2 6. Perno x 2 7. Arandela x 2 8. Manija de empuñadura x2 9. Tuerca x 2 10. Empuñadura inferior 11. Cubierta de motor 12. Pasador de fijación x 2 13. Capucha 14. Cortadoras plásticas 15. Manual de instrucciones 16. Manual de seguridad 17. Etiqueta de Advertencia 18. Placa de Características del Producto PT - LEGENDA 1. Caixa de distribuição 2. Barra para começar/parar 3. Botão de segurança 4. Guiador superior 5. Grampo do cabo x 2 6. Cavilha x 2 7. Anilha x 2 8. Maçaneta x 2 9. Porca x 2 10. Guiador inferior 11. Tampa do motor 12. Parafuso x 2 13. Cobertura do motor 14. cortadores de plástico 15. Manual de Instrucções 16. Manual de segurança 17. Etiqueta de Aviso 18. Rótulo de Avaliação do Produto IT - INDICE CONTENUTI 1. Cassetta dell'interruttore 2. Leva di avviamento 3. Pulsante 4. Impugnatura superiore 5. Morsetto per il cavo x 2 6. Bullone x 2 7. Rondella x 2 8. Manopola dell'impugnatura x 2 9. Dadi x 2 10. Impugnatura inferiore 11. Coperchio del motore 12. Perno di fissaggio x 2 13. Calotta di protezione 14. Lame di plastica 15. Manuale di istruzioni 16. Manuale di securezza 17. Etichetta di pericolo 18. Etichetta dati del prodotto HU 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. - TARTALOMJEGYZÉK Kapcsolódoboz Start/Stop kar Biztonsági gomb Fels tolókar Kábelrögzít 2x Csavar 2x Alátét 2x Rögzítgomb 2x Anya 2x Alsó tolókar Motor fedele Rögzítcsap 2x Védburkolat Manyag vágókés Kezelési útmutató Biztonság kézi Figyelmeztet címke Termékminsít címke PL - ZAWARTOSC KARTONU 1. Puszka przylczeniowa 2. Dwignia start/stop 3. Przycisk blokady Wlcznika 4. Górny uchwyt 5. Zaczep kabla x 2 6. ruba x 2 7. Podkladka x 2 8. Galka mocujca x 2 9. Nakrtka x 2 10. Dolny uchwyt 11. Pokrywa silnika 12. Sworze mocujcy x 2 13. Oslona 14. Plastykowe noe 15. Instrukcja Obslugi 16. Kasa rczny 17. Znaki bezpieczestwa 18. Tabliczka znamionowa CZ - POPIS STROJE 1. Spínací skíka 2. Spoustcí/vypínací páka 3. Pojistné tlacítko 4. Horní rukoje 5. Úchytka kabelu x 2 6. Sroub x 2 7. Podlozka x 2 8. Otocný knoflík na rukojeti x 2 9. Matice x 2 10. Spodní rukoje 11. Kryt motoru 12. Zajis ovací kolík x 2 13. Kryt 14. Plastové zací noze 15. Návod k pouzívání 16. Bezpecnostní pokyny 17. Stítek s výstraznými symboly 18. Výrobní stítek SK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 16. 15. 16. 17. 18. SI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. - OBSAH Spínacia skrinka Zapínac/vypínac Spús acie tlacidlo Vrchná rukovä Svorka na kábel x 2 Skrutka x 2 Podlozka x 2 Kb rukoväte x 2 Matka x 2 Spodná rukovä Kryt motora Upevovací kolík x 2 Veko Plastové noze Prírucka Ochranný rucný Varovný stítok Prístrojový stítok VSEBINA Ohisje stikala Start-stop rocka Zaporni gumb Zgornje drzalo Sponka za kabel x 2 Vijak x 2 Podlozka x 2 Pritrdilna matica x 2 Matica x 2 Spodnje drzalo Pokrov motorja Pritrdilni trn x 2 Varovalni pokrov Plasticna rezila Prirocnik Varnost ucbenik Opozorilna oznaka Tipna tablica HR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. BA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. - SADRZAJ Prekidac za struju Rucica za start/stop Dugme za otkljucavanje Gornja drska Kvacica za kabel x 2 Vijak s maticom x 2 Brtva x 2 Dugme za rucku x 2 Matica vijka x 2 Donja rucica Poklopac za motor Klin za ucvrsenje x 2 Pokrov Plasticni rezaci Prirucnik s uputama Prirucnik sigurnosti Naljepnica s upozorenjem Etiketa s ocjenom proizvoda - SADRZAJ Prekidac za struju Rucica za start/stop Dugme za otkljucavanje Gornja drska Stipaljka za kabel x 2 Vijak s maticom x 2 Brtva x 2 Dugme za rucku x 2 Matica vijka x 2 Donja rucica Poklopac za motor Klin za ucvrsenje x 2 Pokrov Plasticni rezaci Prirucnik s instrukcijama Prirucnik sigurnosti Lepljiva etiketa s upozorenjem Etiketa s ocjenom produkta FR - TABLE DES MATIÈRES 1. Boîtier de commande. 2. Levier de démarrage/arrêt 3. Le bouton orange du contacteur 4. Guidon supérieur 5. Attache câble x 2 6. Boulons x 2 7. Rondelles x 2 8. Bouton de Guidon x 2 9. Ecrou x 2 10. Guidon inférieur 11. Couvercle du moteur 12. Chevilles de fixation x 2 13. Capot 14. Racleur en plastique 15. Manuel d'Instructions 16. Manuel de sûreté 17. Etiquette d'avertissement 18. Plaquette des Caractéristiques du Produit NL 1. 2. 3. 4. - INHOUD Schakelaar Start/stop-hendel Veiligheidsknop Bovenstuk van duwboom 5. Snoerklem x 2 6. Bout x 2 7. Pakkingring x 2 8. Knop voor duwboom x 2 9. Moer x 2 10. Onderstuk van duwboom 11. Motorkap 12. Bevestigingspin x 2 13. Kap 14. Plastic messen 15. Handleiding 16. Zekerheid manueel 17. Waarschuwingsetiket 18. Product-informatielabel SE - INNEHÅLL 1. Strömbrytare 2. Start/stopp-reglage 3. Säkerhetsknapp 4. Övre handtag 5. Kabelklämma 2 st 6. Bult 2 st 7. Bricka 2 st 8. Vingmutter 2 st 9. Mutter 2 st 10. Nedre handtag 11. Motorkåpa 12. Sprint 2 st 13. Klippkåpa 14. Plastknivar 15. Bruksanvisning 16. Säkerhets manual 17. Varningsetikett 18. Produktmärkning DK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. - INDHOLD Afbryderkontakt Start/stophåndtag Låseknappen Øvre håndtag Kabelklemme x 2 Bolt x 2 Spændeskive x 2 Håndtagsknop x 2 Møtrik x 2 Nedre håndtag Motordæksel Håndtagsstift x 2 Skjold Plastskæreblade Brugsvejledning Sikkerhed håndbog Advarselsmoerkat Produktets mærkeskilt CS - 1. 2. / 3. 4. 5. x 2 6. x 2 7. x 2 8. x 2 9. x 2 10. 11. 12. x 2 13. 14. 15. 16. 17. 18. A 1 1 B 1 2 2 3 2 C D E 1 F 1 2 3 2 3 G H J K 1 2 3 L 1 2 3 4 5 M DO NOT use liquids for cleaning. Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten verwenden. FR NE PAS utiliser de produit liquide pour le nettoyage. NL Voor het reinigen NOOIT vloeistoffen gebruiken. NO Flytende midler MÅ IKKE brukes til rengjøring. GB DE FI SE DK ES PT IT HU PL ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen. ANVÄND INTE vätskor för rengöring. BRUG IKKE væske til rengøring. NO utilice líquidos para la limpieza. NÃO use líquidos para limpar. NON usare liquidi per la pulizia. NE használjon folyadékokat tisztításra. NIE uywa plynów do czyszczenia. CZ SK SI HR BA CS K cistní NEPOUZÍVEJTE kapaliny. NEPOUZÍVAJTE na cistenie tekuté materiály. NE uporabljajte raznih tekocin za ciscenje. NEMOJTE koristiti tekuine za cisenje. NEMOJTE da koristite tecnosti za cisenje. . N P GB DE For further advice or repairs, contact your local dealer. Für weitere Empfehlungen oder Reparaturarbeiten setzen Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen Händler in Verbindung. FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation, contacter votre revendeur local. NL Voor nadere informatie over reparaties kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier. NO Ta kontakt med din lokale forhandler angående ytterligere opplysninger eller reparasjoner. FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat paikalliselta jälleenmyyjältä. SE DK ES PT IT HU För ytterligare rådgivning eller reparationer, kontakta din lokala återförsäljare. For yderlige vejledning eller reparation skal du kontakte din lokale forhandler. Si desea consejos adicionales o reparación, contacte con su distribuidor local. Para orientação adicional ou reparações, contacte o seu agente local. Per ulteriori consigli o riparazioni contattare il rivenditore locale. További tanácsért vagy javítás szükségessége esetén forduljon a helyi forgalmazóhoz. PL CZ SK SI HR BA CS W sprawie porad lub napraw skontaktowa si z miejscowym przedstawicielem. O radu nebo opravu pozádejte svého místního prodejce. alsie informácie a opravy zabezpecí vás lokálny predajca. Za nadaljnja navodila ali popravila kontaktirajte vasega lokalnega prodajalca. Za daljnje savjete ili popravke, obratite se svom prodavacu. Za daljnje savjete ili popravke, obratite se svom trgovcu. , . EC DECLARATION OF CONFORMITY I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certify that the Product:Category........Electric Lawn Trimmer Make..............Husqvarna Outdoor Products Conforms to the specifications of Directive 2000/14/EEC I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a sample of the above product has been tested using directive 81/1051/EEC as a guide. The maximum Aweighted sound pressure level recorded at operator position under free field semi anechoic chamber conditions was :I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify that a sample of the above product has been tested using ISO 5349 as a guide. The maximum weighted root mean square value of vibration recorded at operator's hand position was:- Type of Cutting Device..................Plastic Cutter Identification of Series................... See Product Rating Label Conformity Assessment Procedure....ANNEX VI Notified Body.................................. I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead, Surrey. KT22 7SB England Other Directives:-........................... 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC & applicable standards:-.............. EN786, IEC60335-1, IEC60335-2-91, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN55014-2 Type............................................................................................... A Width of Cut................................................................................... B Speed of Rotation of Cutting Device............................................. C Guaranteed sound power level...................................................... D Measured Sound Power Level.......................................................E Level...............................................................................................F Value.............................................................................................. G Weight............................................................................................ H EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Ich, der Unterzeichner M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Bescheinigung, dass das Produkt:Kategorie....Elektrorasentrimmer Fabrikat.......Husqvarna Outdoor Products die Spezifikationen der Direktive 2000/14/EG erfüllt Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, daß eine Probe des obigen Produkts getestet wurde und dabei Direktive 81/1051/EWG als Richtschnur verwendet wurde. Der maximale A-gewichtete Schalldruckpegel, der an der Bedienerposition unter Freifeld-HalbschalltotKammerbedingungen gemessen wurde, betrug:Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, daß eine Probe des obigen Produkts getestet wurde und dabei ISO 5349 als Richtschnur verwendet wurde. Der maximale gewichtete Vibrationseffektivwert, der an der Handposition des Bedieners gemessen ...


Pregled prvih 3 strana uputstava

Možete isključiti i JavaScript i staru verziju Adobe Flash Player
Preuzmite poslednje Flash player.
  Know our Partners   Najčešće postavljana pitanja   Kontaktirajte Diplodocs tim   Последња претраге
Најновије додато
  Мапа странице
Brend počinje sa A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Obeležene oznake i brendovi su svojina njihovih vlsnika.