10 898 brenda
3 788 000 uputstava za upotrbu
     



Preuzmite vaše uputsto, BESPLATNO JE! Диплодоцс вам омогућава преузимање неколико врста документа како би најбоље искористили BEKO DSA25000S Фрижидери: упутство за употребу, кориснички водич, упутства за употребу.
Potražite brend

Potrebna pomoć za korišćenje proizvoda?
Погледајте мишљења о BEKO DSA25000S

Uputstva za korisnike BEKO DSA25000S

Diplodocs vam pomaže da preuzmete BEKO DSA25000S Фрижидери uputstvo za upotrebu.





BEKO DSA25000S: Preuzmite kompletno uputstvo za upotrebu (1735 Ko)



Takođe možete preuzeti sledeća uputstva koja se odnose na ovaj proizvod:
BEKO DSA25000S
BEKO DSA25000S MANUAL 2

Ovaj proizvod iako je klasifikovan pod brendom BEKO, može biti proizveden i od strane DIGIFUSION, FLAVEL, LEISURE nakon udruživanja, akvizicije ili promene imena.


Приручник резиме: uputstvo za korisnika BEKO DSA25000S

Detaljna uputstva su u uputstvu za upotrebu.

DSA25000S GB SR HR IT MK D SL Instruction for use Uputstvo za upotrebu Upute za uporabu Istruzioni per l'uso Upatstvo za upotreba Gebrauchsanweisung Navodila za uporabo WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer. Do not destroy the refrigerating circuit. Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended by the manufacturer. ! R600a ( ) . : . , . . . UPOZORENJE! Kako bi se osigurao normalan rad vaseg hladnjaka koji koristi kompletno ekoloski prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod odreñenim uvjetima), trebate se pridrzavati slijedeih pravila: Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko hladnjaka. Ne koristiti mehanicka sredstva za ubrzavanje odleñivanja, koja nije preporucio proizvoñac. Paziti da se ne osteti krug rashladnog sredstva. Unutar prostora hladnjaka za spremanje namirnice ne koristiti elektricne ureñaje koje nije preporucio proizvoñac. UPOZORENJE! Kako bi se osigurao normalan rad vaseg zamrzivaca koji koristi kompletno ekoloski prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod odreñenim uvjetima), trebate se pridrzavati slijedeih pravila: Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivaca. Ne koristiti mehanicka sredstva za ubrzavanje odleñivanja, koja nije preporucio proizvoñac. Paziti da se ne osteti krug rashladnog sredstva. Unutar prostora zamrzivaca za spremanje namirnice ne koristiti elektricne ureñaje koje nije preporucio proizvoñac. AVVERTENZA! Per garantire il funzionamento adeguato dell'elettrodomestico, che utilizza il refrigerante R600a completamente adatto all'ambiente (infiammabile solo in determinate condizioni), è necessario attenersi alle seguenti regole: Non ostacolare la libera circolazione dell'aria attorno all'elettrodomestico. Per accelerare lo sbrinamento non utilizzare dispositivi meccanici diversi da quelli consigliati dal produttore. Non danneggiare il circuito refrigerante. Non utilizzare all'interno del comparto del cibo elettrodomestici diversi da quelli consigliati dal produttore. ! , R600a ( ), : . , . . , . WARNUNG! Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften: Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein. Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen. Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden. Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn, sie sind vom Hersteller empfohlen. OPOZORILO! Za normalno delovanje vase zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod dolocenimi pogoji), je treba upostevati naslednja pravila: Ne zadrzujte prostega pretoka zraka okoli naprave. Za hitrejse odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporocil proizvajalec. Ne unicujte hladilnega krogotoka. V prostoru za hrano ne uporabljajte elektricnih naprav, ki jih ni priporocil proizvajalec. GB Index IT Indice Safety first /1 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Installation instructions /2 Getting to know your appliance /3 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Temperature control and adjustment /4 Before operating /4 Storing frozen food /4 Freezing fresh food /4 Making ice cubes /5 Defrosting /5 Replacing the interior light bulb /6 Cleaning and care /6 Repositioning the door /6 Do's and don'ts /7 Trouble ­ shooting /8 Tehnical data /8 Sicurezza iniziale /30 Requisiti elettrici /31 Istruzioni per il trasporto /31 Istruzioni di installazione /31 Conoscere l'elettrodomestico /32 Suggerimenti sulla disposizione del cibo nell'elettrodomestico /32 Controllo e regolazione della temperatura /32 Prima della messa in funzione /33 Conservazione di cibo congelato /33 Congelamento di cibo fresco /33 Preparazione dei cubetti di ghiaccio /33 Sbrinamento /33 Sostituzione della lampadina interna /34 Pulizia e manutenzione /34 Riposizionamento dello sportello /35 Cosa fare e cosa non fare /35 Risoluzione dei problemi /36 Date tecnici /36 MK Elektri~en priklu~ok /38 Upatstvo za transport /38 Upatstvo za instalacija /38 Zapoznavawe so aparatot /39 Prepora`an raspored na hranata vo aparatot /39 Kontrola na temperaturata ipodesuvawe /40 Pred upotreba /40 Zamrznuvawe na sve`a hrana /40 Podgotovka na kocki mraz /41 Odmrznuvawe /41 Zamena na sijali~kata za vnatre{no osvetluvawe /42 ^istewe i odr`uvawe /42 Premestuvawe na vratata /42 Napravete/Nemojte da napravite /43 Tehni~ki podatoci /44 /9 /10 /10 /10 /11 /11 /12 /12 /12 /12 /13 /13 /13 /13 /14 /14 /15 /16 D Inhalt SR Sadrzaj Bezbednost na prvom mestu /17 Neophodne elektricne instalacije /18 Uputstvo za transport /18 Uputstvo za instaliranje /18 Elementi ureñaja /19 Regulacija temperature /19 Pre stavljanja aparata u upotrebu /19 Skladistenje zamrznute hrane /19 Zamrzavanje sveze hrane /19 Pravljenje leda /19 Odmrzavanje /20 Zamena sijalice u aparatu /20 Cisenje i odrzavanje /20-21 Smer otvaranja vrata /21 Problemi /21 Tehnicki podaci o ureñaju /21 Sicherheit an erster Stelle /45 Voraussetzungen für den Elektroanschluss /46 Transportvorschriften /46 Hinweise zur Installation und zum Aufstellungsort /46 Kennenlernen des geräts /47 Vorschläge für das einordnen von Lebensmitteln /47 Einstellung und Regelung der Temperatur /48 Inbetriebnahme /48 Lagerung von Tiefkühlware /49 Einfrieren von frischen Lebensmitteln /49 Lebensmittelsymbole und Gefrierkalender /49 Herstellung von Eiswürfeln /49 Abtauen /49 Auswechseln der Glühlampe für die Innenbeleuchtung /50 Reinigung und Pflege /50 Wechseln des türanschlags /51 Was Sie tun sollten und was auf keinen fall-einige hinweise /51 Massnahmen bei Betriebstirunger /52 Hinweise zu Betriebsgerauschen /52 Technische angaben /53 HR Sadrzaj Sigurnost prije svega /22 Elektricni prikljucak /23 Upute za transport /23 Upute za instaliranje /23 Dijelovi hladnjaka /24 Preporuceni raspored namirnica u hladnjaku /24 Kontrola temperature i podesavanje /25 Prije rada hladnjaka /25 Spremanje zamrznutih namirnica /25 Zamrzavanje svjezih namirnica /25 Priprema kockica leda /26 Odleñivanje /26 Zamjena zaruljice unutarnje rasvjete /27 isenje i njega /27 Promjena smjera otvaranja vrata /27 Korisni savjeti /28 Otklanjanje smetnji u radu /29 Tehnicki podaci /29 SL Kazalo Varnost /54 Elektricne zahteve /55 Navodila za prevoz /55 Navodila za namestitev /55 Spoznajte vaso napravo /56 Predlagana ureditev hrane v napravi /56 Nadzorovanje in prilagoditev temperature /56 Pred delovanjem /57 Shranjevanje zamrznjene hrane /57 Zamrzovanje sveze hrane /57 Izdelava ledenih kock /57 Odtajanje /58 Zamenjava notranje zarnice /59 Ciscenje in nega /59 Premescanje vrat /59 Kaj lahko in kaj ne smete /60 Iskanje in odpravljanje napak /61 Tehnicni podatki /61 1 2 3 4 5 6 7 GB Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. · Leave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally. · If you are discarding an old appliance with a lock or latch fitted to the door, ensure that it is left in a safe condition to prevent the entrapment of children. · This appliance must only be used for its intended purpose. · Do not dispose of the appliance on a fire. Your appliance contains non CFC substances in the insulation which are flammable. We suggest you contact your local authority for information on disposal and available facilities. · We do not recommend use of this appliance in an unheated, cold room. (e.g. garage, conservatory, annex, shed, out-house etc.) To obtain the best possible performance and trouble free operation from your appliance it is very important to read these instructions carefully. Failure to observe these instructions may invalidate your right to free service during the guarantee period. Please keep these instructions in a safe place for easy reference. This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 GB Electrical requirements Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage and the frequency shown in the rating plate inside the appliance corresponds to your electricity supply. We recommend that this appliance is connected to the mains supply via a suitably switched and fused socket in a readily accessible position. Warning! This appliance must be earthed. Repairs to electrical equipment should only be performed by a qualified technician. Incorrect repairs carried out by an unqualified person are carry risks that may have critical consequences for the user of the appliance. ATTENTION! This appliance operates with R 600a which is an environmental friendly but flammable gas. During the transportation and fixing of the product, care must be taken not to damage the cooling system. If the cooling system is damaged and there is a gas leakage from the system, keep the product away from open flame sources and ventilate the room for a while. WARNING - Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, others than those recommended by the manufacturer. WARNING - Do not damage the refrigerant circuit. WARNING - Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Instruction for use 3. Failure to comply with the above instructions could result in damage to the appliance, for which the manufacturer will not be held liable. 4. The appliance must be protected against rain, moisture and other atmospheric influences. Important! · Care must be taken while cleaning/carrying the appliance not to touch the bottom of the condenser metal wires at the back of the appliance, as this could cause injury to fingers and hands. · Do not attempt to sit or stand on top of your appliance as it is not designed for such use. You could injure yourself or damage the appliance. · Make sure that the mains cable is not caught under the appliance during and after moving, as this could damage the cable. · Do not allow children to play with the appliance or tamper with the controls. Installation instructions 1. Do not keep your appliance in a room where the temperature is likely to fall below 10 degrees C (50 degrees F) at night and/or especially in winter, as it is designed to operate in ambient temperatures between +10 and +32 degrees C (50 and 90 degrees F). At lower temperatures the appliance may not operate, resulting in a reduction in the storage life of the food. 2. Do not place the appliance near cookers or radiators or in direct sunlight, as this will cause extra strain on the appliance's functions. If installed next to a source of heat or freezer, maintain the following minimum side clearances: From Cookers 30 mm From Radiators 300 mm From Freezers 25 mm 3. Make sure that sufficient room is provided around the appliance to ensure free air circulation (Item 2). · Put the back airing lid to the back of your refrigerator to set the distance between the refrigerator and the wall (Item 3). Transportation instructions 1. The appliance should be transported only in an upright position. The packing as supplied must be intact during transportation. 2. If during the transport the appliance, has been positioned horizontally, it must not be operated for at least 4 hours, to allow the system to settle. 2 GB 4. The appliance should be positioned on a smooth surface. The two front feet can be adjusted as required.To ensure that your appliance is standing upright adjust the two front feet by turning clockwise or anticlockwise, until firm contact is secured with the floor. Correct adjustment of feet prevents excessive vibration and noise (Item 4). 5. Refer to "Cleaning and Care" section to prepare ...


Pregled prvih 3 strana uputstava

Možete isključiti i JavaScript i staru verziju Adobe Flash Player
Preuzmite poslednje Flash player.
  Know our Partners   Najčešće postavljana pitanja   Kontaktirajte Diplodocs tim   Последња претраге
Најновије додато
  Мапа странице
Brend počinje sa A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Obeležene oznake i brendovi su svojina njihovih vlsnika.